259
65
7
等級4
2022-03-01 293 瀏覽
由一開張時的門可羅雀, 到後來不少名星和Foodie介紹後的門庭若有市, 再到受米芝連加持後的揚名立萬, 要品嚐這店的湯麵等待半個小時以上算是基本, 無奈疫情和當權者的愚民政策下, 它又回到一開張時的冷清. 無論如何, 它將Fine Dining的食材和煮食方法, 融入到中式食材之中, 得到食客和食評家的認同, 作為一家本土小店, 真的不易, 希望可以在Darkest Hours下存活, 已夠心滿意足. 今次點的是潤牛麵, 潤不但是用上比豬肝更Luxurious的鵝肝, 而且湯底是由豬肝烹調而成, 湯喝起來Creamy而且夠鮮香, 配以鵝肝的細嫩和其鵝油, 相當不錯. 牛是安格斯牛小排, 同樣是Update了不少, 脂肉層次和鮮香分明, 如果再有烤過帶出油香, 味道就更能突出. 麵底是自家的上海麵, 扁長而口感偏稔, 味道平淡, 作為吸汁的容氣不錯, 雖然我比較喜歡有咬勁, 爽口的麵身.除了我點的小食麻辣豆腐外, 它的麵食沒有辣的元素, 因為辣會蓋過湯和食材的原味, 這也是它的用心之處.Hao Tang Hao Mian obtained its Michelin star and b
更多
由一開張時的門可羅雀, 到後來不少名星和Foodie介紹後的門庭若有市, 再到受米芝連加持後的揚名立萬, 要品嚐這店的湯麵等待半個小時以上算是基本, 無奈疫情和當權者的愚民政策下, 它又回到一開張時的冷清. 無論如何, 它將Fine Dining的食材和煮食方法, 融入到中式食材之中, 得到食客和食評家的認同, 作為一家本土小店, 真的不易, 希望可以在Darkest Hours下存活, 已夠心滿意足.

今次點的是潤牛麵, 潤不但是用上比豬肝更Luxurious的鵝肝, 而且湯底是由豬肝烹調而成, 湯喝起來Creamy而且夠鮮香, 配以鵝肝的細嫩和其鵝油, 相當不錯. 牛是安格斯牛小排, 同樣是Update了不少, 脂肉層次和鮮香分明, 如果再有烤過帶出油香, 味道就更能突出. 麵底是自家的上海麵, 扁長而口感偏稔, 味道平淡, 作為吸汁的容氣不錯, 雖然我比較喜歡有咬勁, 爽口的麵身.

除了我點的小食麻辣豆腐外, 它的麵食沒有辣的元素, 因為辣會蓋過湯和食材的原味, 這也是它的用心之處.

Hao Tang Hao Mian obtained its Michelin star and became one of the most famous noodles shop in HK. The chef is from Caprice and he uses the fine dining technique to cook his noodles. Luxurious food ingredients together with the fine quality of soup attracted a lot of foodies. My noodles are beef and liver noodles. Foie gras together with the pig liver soup are fresh but not oily. Short ribs and home made noodles are the highlights as well.
45 瀏覽
0 讚好
0 留言
27 瀏覽
0 讚好
0 留言
17 瀏覽
0 讚好
0 留言
21 瀏覽
0 讚好
0 留言
15 瀏覽
0 讚好
0 留言
(以上食評乃用戶個人意見 , 並不代表OpenRice之觀點。)
張貼
評分
味道
環境
服務
衛生
抵食
用餐途徑
堂食