"餓媽卡些" (日文拜託了咁解)。嘩嘩嘩出面食倒"餓媽卡些" o既地方冇$500唔使落樓, 今次得3舊水食倒o的乜?
答案係:
1) 刺身(睇圖)
2) 島根春香蠔 (期間限定)
3) 堅魚(香港未食過)
4) 燒黑豚
5) 燒牛脷
6) 櫻花蝦天婦羅(太好食冇影相)
7) 送酒枝豆 (我地自己帶左幾次sake去)
3舊水我覺得好抵。





To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html