呢日weekday lunch黎到揾食, 唔算好餓就諗住食湯麪見大快活有個雪菜肉絲米+雞脾幾吸引就叫咗好耐無食先知依家有得掃枱面qr code落餐, 但反而無得送餐過黎如果可以向M記學習下就方便好多雞脾好食的, 都算啖啖肉又幾滑幾入味但個雪菜肉絲米呢 簡直災難 成世人都未食過點解可以咁難食應該係個湯唔知點整出黎, 有啲酸酸哋, 但唔係你食雪菜會expect食到嘅味全靠有嗰兩條腸先食到多啲, 理解唔到點解咁簡單嘅雪菜肉絲米可以整到咁難食, never again…Read More

To promote a new salt and sugar reduction (RSS) dietary culture and living style to the people of Hong Kong, the Environment and Ecology Bureau, the Committee on Reduction of Salt and Sugar in Food and the Centre for Food Safety of the Food and Environmental Hygiene Department have launched the "Less-Salt-and-Sugar Restaurants Scheme" ("Scheme"). Restaurants participated in the Scheme will offer less salt or sugar options to the consumer or even tailor-make less salt or sugar dishes in designated restaurants. Participating restaurants will be granted with the Scheme Labels for displaying in the premises for public identification. For details, please click here: https://www.eeb.gov.hk/food/en/committees/crss/restaurants.html