已換罄

午市定食套餐7折或午市(一人前/二人前)串燒套餐75折(2選1)
Matsuba crab meat with Japanese udon
松葉蟹肉拌日本烏冬
$178
Crispy sweet and sour tokachi pork served with rice
酥脆甜酸一口十勝豚肉配白飯
$248
Sushi taco with cold udon
葱三文魚碎鵝肝TACO配稻荷冷烏冬
$268
Thick cut grilled beef tongue and wagyu beef short ribs served with rice
炙燒厚切牛舌佐和牛小排配白飯
$278
Deep fried anago with spinach in preserved vegetable sauce served with rice
欖菜汁酥炸星鰻拌菠菜配白飯
$288
Grilled USDA prime ribeye steak with scallop served with rice
燒美國頂級肉眼扒拼帆立貝配白飯
$428
Prime ribeye upgrade A4 wagyu beef +$198
肉眼扒可升級A4 和牛 +$198
Set includes: salad, dessert, iced/hot Japanese sencha (unsweetened)
附送: 沙律, 甜品, 凍/熱日本煎茶(無糖)
Drink upgrade 飲品升級
Daily healthy juice 精選健康果汁 +$15
Soft drink 汽水 +$15
Coffee 咖啡 +$28
House red/white wine/prosecco 紅/白餐酒/意大利氣泡酒 +$78
Minimum spending one lunch set per person
Subject to10% service charge
“Items are made-to-order, please be patient with us”
午市時段每人最低消費一個套餐
加一服務費
“即叫即製,製作需時,請耐心等候
松葉蟹肉拌日本烏冬
$178
Crispy sweet and sour tokachi pork served with rice
酥脆甜酸一口十勝豚肉配白飯
$248
Sushi taco with cold udon
葱三文魚碎鵝肝TACO配稻荷冷烏冬
$268
Thick cut grilled beef tongue and wagyu beef short ribs served with rice
炙燒厚切牛舌佐和牛小排配白飯
$278
Deep fried anago with spinach in preserved vegetable sauce served with rice
欖菜汁酥炸星鰻拌菠菜配白飯
$288
Grilled USDA prime ribeye steak with scallop served with rice
燒美國頂級肉眼扒拼帆立貝配白飯
$428
Prime ribeye upgrade A4 wagyu beef +$198
肉眼扒可升級A4 和牛 +$198
Set includes: salad, dessert, iced/hot Japanese sencha (unsweetened)
附送: 沙律, 甜品, 凍/熱日本煎茶(無糖)
Drink upgrade 飲品升級
Daily healthy juice 精選健康果汁 +$15
Soft drink 汽水 +$15
Coffee 咖啡 +$28
House red/white wine/prosecco 紅/白餐酒/意大利氣泡酒 +$78
Minimum spending one lunch set per person
Subject to10% service charge
“Items are made-to-order, please be patient with us”
午市時段每人最低消費一個套餐
加一服務費
“即叫即製,製作需時,請耐心等候
可使用時段
兌換方法
OpenRice 會員經由OpenRice 網上訂座時選擇此訂座優惠。
適用餐廳
通知
『根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。』
“Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business.”
使用條款
- This offer cannot be redeemed for cash or any other product.
- The offer is subject to be amended without prior notice. In case of any disputes, the restaurant reserves the right of making final decision on all matters concerning the offer.
- The offer provided by the restaurant is the business transactions between customers and the restaurant. OpenRice.com will not be liable for any responsibility.
- This offer cannot be used in conjunction with other discounts or promotional offers.
- This offer is valid until the expiry date stated and is not refundable.
- This offer is applicable to dine-in only.
- Subject to 10% service charge based on original price.
- 根據香港法律,不得在業務過程中,向未成年人售賣或供應令人醺醉的酒類。
Under the law of Hong Kong, intoxicating liquor must not be sold or supplied to a minor in the course of business. - 點擊查看套餐餐牌
